So much time has passed since my last post, only because I've been so busy! Busy preparing some gifts, swaps, learning new techniques at workshops, and even a visit to Kensington!
Aquí os dejo muchas, muchas fotos de lo que he estado haciendo últimamente!
**********
Ha pasado demasiado tiempo desde mi último post, pero es que he estado muy ocupada! Preparando unos regalos, intercambios, aprendiendo técnicas nuevas en talleres, y también, una visita a Kensington!
Here are many, many pictures of what I've been up to lately!
The Kensington Dollhouse Festival
I was lucky to have the opportunity to attend the Kensington Dollhouse Festival a couple of weeks ago! It was amazing!
Tuve la suerte de poder asistir a la feria de Kensington hace unas semanas. Fue increíble!
Barcelona Miniature Fanatics/Locas por las minis |
David Iriarte, Spain-phenomenal works of art!/David Iriarte, España-unas obras de arte impresionantes! |
Some more pieces by David Iriarte/Más piezas de David Iriarte |
The candelabras are MINE :) I did it, I bought them! /Los candelabras son MÍOS! :) Lo hice, los compré! |
Cinen, Italy-the most beautiful bar pieces I have ever seen!/Cinen, Italia-las piezas más bonitas que he visto para bares! |
I almost bought the tables..../Casi compré las mesas... |
Kitty in the toilet/Gatito en el bater |
Kitty in the sink/Gatito en la pica |
Kitties in the door flaps/Gatitos en puertecitas |
Sick kitties :/ Gatitos enfermos :/ |
~My Purchases~Mis Compras~
Candelabras~David Iriarte. |
Fabrics/Telas~Blue Riband-UK. I first met these lovely people in Birmingham. They have lots of amazing fabrics, wallpapers, ribbons, and miniature decorative items! I'm so glad I found them again! Conocí por primera vez esta gente maravillosa en Birmingham. Tienen un montón de preciosas telas, papeles, cintas, y muchas más cosas para decorar! Me alegro haberles encontrado de nuevo! |
Richard Stacey Brickmason-tiles for the miniature bar! Also found them in Birmingham last year, and was happy to find them again and buy these fantastic tiles! Azulejos para el mini-bar! También les conocí en Birmingham el año pasado, y estaba muy feliz de haberles encontrado de nuevo, y comprar estos azulejos tan bonitos! |
Beads for making chandeliers! From Minst./Abalorios para hacer luzecitas de araña! De Minst. |
I bought my daughter some minis for her house, too!/También compré miniaturas para mi hija! |
An Intercontinental Swap~Un intercambio internacional!
A fellow miniaturist I met through Tus Miniaturas asked if I would like to do a swap! Of course! I am always so happy to swap with other miniaturists! She asked for custom made stained glass windows! So much fun to create! Here they are!
Conocí una miniaturista atreves del foro Tus Miniaturas, y me pidió intercambiar cositas! Siempre estoy feliz hacer un intercambio! Me pidió vitrales a medida!
Que divertido crear estos vitrales tan únicas! Aquí están!
Against the blue sky, on a sunny Barcelona day!/Contra el suelo azul, un día soleado en Barcelona! |
A Gift~Un regalo
Our dear friends are getting married this summer, and what better reason to make miniatures but for a gift! This is what I made for her~but shhhhhh....she won't receive it until next weekend. She doesn't follow my blog or Facebook page-I checked! So I can share with all of you!
Unos amigos nuestros se casan este verano, y que mejor razón crear miniaturas, para un regalo! Esto lo hice por ella~pero shhhhh...no lo recibirá hasta este fin de. No sigue mi blog ni mi Facebook~he mirado! Así lo puedo compartir con vosotros!
The Dress! Front and back!/El vestido! Delante, y detrás!
The Room Box-Barcelona hydraulic floor, and gotelé walls, for a rustic look/La cajita-suelo hidráulico de Barcelona, y paredes gotelé, para un "look" rústico! |
With all of the interior decorations!/Con todas las decoraciones interiores! |
And exterior details!/Y detalles exteriores!
Hand-painted flowers and vines in each corner...a mini cross-stitch handmade with love! Flores y viñas pintados a mano en cada esquina...y un mini-punto de cruz que hice con amor! |
A rose bouquet/Un ramo de rosas |
The veil/El velo |
Wouldn't be complete without a mini-mosaic table! No sería completa sin una mesa de mosaico! |
Workshops~Talleres
A few weeks ago, I participated in a miniature workshop with Montse Company at Evolve Miniatures in Barcelona. We learned how to make marble and crackle effect!
Hace unas semanas, hice un taller con Montse Company en Evolve Miniatures de Barcelona. Aprendimos como pintar con efecto mármol y crackle!
My fireplace/Mi chimenea |
Marble top, made by me!/Mármol, hecho por mí! |
My crackle table/Mi mesa craquelada |